9001zz以诚为本_以诚为本赢在信誉9001cc

当前位置:首页>跨境贸易便利化>重要举措

京津联合公告第5号:关于持续优化京津口岸营商环境促进跨境贸易便利化若干措施的公告

京津联合公告第5号

发布时间:2019-04-19        信息提供:商务环境协调推进处

  为贯彻落实党中央、国务院优化营商环境决策部署,深化改革创新,持续提升京津跨境贸易便利化,结合实际,制定了具体措施,现公告如下: 

  1.降低部分政府定价收费标准。自2019年4月1日起,将货物港务费、港口设施保安费、引航(移泊)费、航行国内航线船舶拖轮费的收费标准分别降低15%、20%、10%和5%。 

  2.合并收费项目。将堆场保管费、库场使用费合并为库场使用费,将供水(物料)服务费、供油(气)服务费、供电服务费合并为船舶供应服务费,将垃圾接收处理服务费、污油水接收处理服务费合并为船舶污染物接收处理服务费。 

  3.港口经营人、引航机构等单位要严格执行政府定价,落实港口经营服务性收费目录清单和公示制度。相关代理企业代收代付货物港务费、港口设施保安费等政府定价收费,不得加价收费,不得通过各种手段变相提高收费标准、强制收费。 

  4.推动降低经营服务性收费。鼓励竞争,破除垄断,推动港口服务环节降低经营性收费。 

  5.建立“提前申报”容错机制。对“提前申报”修改进口日期,以及由于装运、配载等原因造成货物变更运输工具的,不予记录报关差错。报关单位可以自相关报关差错记录之日起15个工作日内,通过“关企合作平台”向海关申请复核。海关企业管理部门复核后予以更正,不需要报关单位再到现场提交纸本申请和相关说明材料。审核时间由原来的15个工作日减少为3个工作日,复核更正的报关差错记录不作为海关认定企业信用状况的记录。

9001zz以诚为本(北京市政府口岸办)
天津以诚为本赢在信誉9001cc(天津市政府口岸办)
中华人民共和国北京海关
中华人民共和国天津海关
2019年4月19日

Announcement of Concrete Measures to Continuous Improve the Port Business Environment of Beijing and Tianjin to Promote Cross-border Trade Facilitation

Beijing and Tianjin Joint Announcement No. 5

In order to fully implement the decisions and plans of CPC Central Committee and the State Council on the optimization of business environment, deepen reform and innovation, and continuously improve cross-border trade facilitation, concrete measures are developed based on actual conditions and announced as follows:

1. Reducing some charge standards subject to government pricing. Since April 1, 2019, the charging rates for port dues on cargo, port facility security fees, pilotage (transfer) fees, and tugboat fees for domestic routes have been reduced by 15%, 20%, 10% and 5% respectively.

2. Merging charge items. The yard storage fees and storage area fees should be combined as storage area fee. Water (material) supply service charges, oil (gas) supply service charges, power supply service charges should be combined as the ship supply service charges. Garbage collection and treatment service charges and oily water collection and treatment service charges should be combined as the ship pollutant collection and treatment service charges.

3. Port operators, piloting institutions, and other units shall strictly implement government-set prices, implement the charges catalogues and releasing systems of port operation and service. Relevant agency enterprises are prohibited from overcharging or increasing pricing standards or charging mandatory fees by all means, when they collect and pay port dues on cargo, port facility security fees and other fees fixed by the government on behalf of others.

4. Promote the reduction of operating service charges. Efforts shall be made to encourage competition, break monopoly, and promote the reduction of operation charges at the port service link.

5. Establish the fault tolerance mechanism for “advance declaration”. For “declaration in advance”, if the date of import is changed, or the means of transportation are changed due to loading, stowage and other reasons, such alterations will not be considered and recorded as customs declaration errors. The customs declaration unit may apply to the Customs for review through the “Authority-Enterprise Cooperation Platform” within 15 working days from the date of the relevant customs error records. After being reviewed by the Enterprise Administration of Customs, such errors will be corrected, and it is not necessary to make onsite submission of paper application and supporting materials at the customs declaration units. The review duration has been reduced to 3 working days from the original 15 working days. Review of the corrected customs error records should not be considered as the records of credit status of the enterprise for customs.

Beijing Municipal Commerce Bureau (Port Office of the People’s Government of Beijing Municipality)

Tianjin Municipal Commerce Bureau (Port Office of the People’s Government of Tianjin Municipality)

Beijing Customs District People’s Republic of China

Tianjin Customs District People’s Republic of China

April 19, 2019

 

政策解读:一图懂:关于持续优化京津口岸营商环境促进跨境贸易便利化若干措施的公告

分享:

  • 微信公众号

  • 政务微博

主办:9001zz以诚为本

承办:以诚为本赢在信誉9001cc

政府网站标识码:1100000019

京公网安备 11011202002118号

京ICP备20001671号-5

Baidu
sogou